Les homonymes (2)
Les homonymes sont des mots qui s'écrivent ou se
prononcent de la même façon mais dont le sens est différent.
Quelles sont les différentes catégories d'homonymes ?
Comment déjouer les pièges orthographiques qu'ils représentent ?
1. Les différentes catégories d'homonymes
1.1. Homonymes, homographes, homophones
Il existe plusieurs sortes d'homonymes :
— les homonymes homographes et
homophones ; ils s'écrivent et se prononcent de la même façon ; par
exemple, clocher (« aller de travers ») et le clocher de
l'église ;
— les homonymes homographes mais non
homophones ; ils s'écrivent de la même façon mais se prononcent
différemment ; par exemple : nous portions les valises, des
portions de fromage ; il est sympathique, le vent vient de
l'est ;
— les homonymes homophones mais non
homographes ; ils se prononcent de la même façon mais s'écrivent
différemment. Ceux-là sont très nombreux en français et, s'ils permettent de
jouer sur les mots (voir l'extrait ci-dessous), ils sont également sources de
confusions orthographiques.
Ex. : « […] Eh bien, prenez le car.
- Il part quand ?
- Il part au quart.
- Mais le quart est passé.
- Eh bien, si le car est passé vous l'avez
raté. » (Raymond Devos)
1.2. Homonymes lexicaux et homonymes
grammaticaux
La cour de l'école, le cours d'une
rivière, le court de tennis, une chasse à courre, un court
moment : voici une série d'homonymes lexicaux ; tous, sauf le dernier,
appartiennent à la même classe grammaticale. Si j'entends [kur] dans un texte,
je déduis le sens du mot du contexte et je peux alors, si nécessaire, vérifier
son orthographe dans le dictionnaire.
Les homonymes dits grammaticaux, eux,
appartiennent toujours à des classes grammaticales différentes et leur
orthographe se déduit de l'analyse de leur classe grammaticale. C'est le cas par
exemple de la forme verbale a (présent du verbe avoir) et de la
préposition à. Sont énumérés ci-dessous les homonymes grammaticaux les
plus courants.
2. Les homonymes grammaticaux
Il faut savoir distinguer :
on, pronom indéfini sujet qui peut être remplacé par il
Ex.: On sonne à la porte (= il sonne à la porte.) |
|
ont, forme du verbe avoir qui peut être remplacée par avaient
Ex.: Ils ont sonné à la porte. (= Ils avaient sonné à la porte.) |
son, déterminant possessif précédant toujours un nom
Ex.: Il a pris son chapeau et il est parti. (son chapeau = le sien) |
|
sont, forme du verbe être qui peut être remplacée par étaient
Ex.: Ils sont partis. (= Ils étaient partis.) |
ou, conjonction de coordination qui peut être remplacée par ou bien
Ex.: Fraise ou vanille? |
|
où, adverbe interrogatif ou pronom relatif à valeur locative
Ex.: Où sont les clés? Dans le tiroir où tu les as rangées. |
ce, lus souvent déterminant démonstratif, donc précédant un nom
Ex.: Ce garçon est insupportable. (ce précède le nom garçon) |
|
se, pronom personnel utilisé dans la conjugaison d'un verbe pronominal
Ex.: Elle se fâche. (il s'agit du verbe pronominal se fâcher) |
ces, déterminant démonstratif
Ex.: Ces nuages sont bien sombres. (ces nuages = ces nuages que je montre) |
|
ses, déterminant possessif
Ex.: Il a prévenu ses parents qu'il rentrerait tard. (ses parents = les siens) |
c'est, présentatif
Ex.: C'est un bon parti. |
|
s'est, qui fait partie d'une forme verbale pronominale au passé composé
Ex.: Il s'est marié un lundi. (il s'agit du verbe pronominal se marier au passé composé) |
leur, pronom personnel précédant un verbe
Ex.: Je leur ai dit de se taire. |
|
leur(s), déterminant ou pronom possessif
Ex.: Qu'il prennent leurs affaires et s'en aillent!
- Ce ne sont pas les leurs |
quand, qui a une valeur temporelle
Ex.: Viens quand tu veux. |
|
quant (à), qui peut être remplacé par en ce qui concerne
Ex.: quant à moi, je t'attendrai. |
que(les), qui est un déterminant interrogatif ou exclematif
Ex.: Je ne sais pas quelle mouche l'apiquée. |
|
qu'elle, qui peut être remplacé par qu'il
Ex.: je pense qu'elle a des soucis en ce monment. |
|